PERSELINGKU HAN

"Sudah terlambat." Susan menampar tangannya di atas meja dan menarik tangannya melalui rambut hitam pendeknya sehingga membuatnya berduri dan sulit diatur.

"Ayo Sue," kata Stu. Dia meraih ke seberang meja mencoba meraih tangannya. "Aku mencintaimu, kau tahu. Saya membuat kesalahan bodoh. Apa lagi yang bisa saya katakan?"

"Jangan sentuh aku. Anda telah menyakiti saya lebih dari yang pernah Anda ketahui. Bagaimana dengan anak-anak? Apa kau bahkan tidak memikirkan mereka?"

Stu menatap tangannya, lapuk dan kering. Dia telah menyentuh titik sakit; Dia mencintai anak-anaknya. Dia meraih seikat kunci, menggemakannya di jarinya, lalu membalik gantungan kunci untuk melihat foto Susan dan anak-anak.

"Bagaimana bisa sampai seperti ini, sayang?"

"Aku bukan bayimu, apa kau mendengarku? Anda memilih orang lain daripada saya, daripada kami, dan saya- kami- tidak berarti apa-apa bagi Anda."

"Maaf," kata Stu, menarik dagunya. Dia tidak tahu ke mana harus mencari atau bagaimana menjawabnya. "Aku tidak ingin kehilanganmu. Dia tidak berarti apa-apa bagiku. Saya hanya bodoh. Idiot. Apa lagi yang bisa saya katakan. Aku mengacau."

Susan membenamkan wajahnya ke tangannya dan terisak. Dia menarik telapak tangannya ke bawah wajahnya dan mengarahkan dirinya kembali ke kursi. Dia menegakkan punggungnya dan menarik napas dalam-dalam. Dia meniup ke atas dan sejenak terasa menyegarkan. Matanya beralih ke dapur seolah mencoba memahami apa yang terjadi padanya.

"Mengapa? Mengapa dia? Dia seharusnya menjadi sahabatku. Bagaimana mungkin dua orang yang Anda percayai, dan cinta bisa melakukan ini pada seseorang? Untukku?" Susan mengunyah bibirnya, tidak tahu apakah itu kemarahan atau rasa sakit yang membuatnya ingin menyerang. Dia memutar kedua tangannya dan melepas cincin kawinnya, membantingnya ke meja dapur.

"Saya tidak tahu mengapa? Dia ada di sana. Saya kesepian. Anda selalu bekerja atau terlalu sibuk dengan klien Anda. Saya hanya membutuhkan seseorang, dan dia ada di sana. Maaf, oke."

"Tidak, itu tidak baik."

Alice perlahan mendorong pintu dan merayap ke dapur. Ibu jarinya di mulut, matanya tertunduk. Dia menyeret domba-dombanya di belakangnya yang telah menghiburnya sejak dia masih bayi. Pada usia empat tahun, dia bisa merasakan ketegangan di antara orang tuanya, dan dia telah melihat foto di Facebook tentang ayahnya yang mencium bibinya Kelly. Tom, pada usia tujuh tahun, lebih seperti ayahnya, dan menyimpan perasaannya lebih pada dirinya sendiri, tetapi dia diam dan bahkan belum turun untuk sarapan pagi ini.

Telepon Stu berdengung di atas meja dapur, getarannya membuatnya setengah berputar, sehingga menghadap Susan. Kejutan muncul di wajahnya, saat dia melihat nomor Kelly muncul di layar. Stu mencoba meraihnya, tetapi Susan meraihnya dan melemparkannya ke dapur, saat memantul dari meja granit dan berputar di lantai keramik.

Alice berteriak dan Susan berlari ke arahnya, mengangkatnya, menghiburnya. "Tidak apa-apa, sayang."

"Saya tidak percaya ini," teriak Susan.

Stu pergi untuk mengangkat teleponnya dari lantai. Itu telah berhenti berdering. Kelly telah meninggalkan pesan. Dia meletakkan telepon di saku belakangnya, mengambil kuncinya, dan menyerbu keluar dari dapur, membanting pintu di belakangnya.

"Kenapa ayah marah, mumi," kata Alice, saat air mata mengalir di wajahnya. "Mengapa mumi menangis?"

Susan memeluknya lebih dekat, mencium sisa-sisa sampo bayi yang tertinggal di rambut emasnya. Itu memberinya rasa aman dan normalitas yang hampir sama, di dunia yang tidak lagi dia kenali.

Suara pintu garasi naik, membuatnya tersentak. Itu tampak keras dan sepertinya bergema di seluruh rumah. Suara truk berputar dengan keras, dan Susan melihat kilatan hitam, saat melaju di jalan masuk, dan keluar dari lokasi. Stu telah didorong ke sudut, dan dia tidak tahu bagaimana keluar dari yang satu ini. Dia tahu sebanyak itu.

Susan memikirkan Doug, suami Kelly, dan bertanya-tanya apakah dia pernah melihat foto mereka berciuman di pesta Kent, atau apakah dia tahu tentang perselingkuhan itu. Segalanya menjadi tidak terkendali, dan jauh di lubuk hatinya dia tahu bahwa ada sesuatu yang salah selama berbulan-bulan. Stu tampak jauh, dan cepat menilai penampilannya, atau meneriaki anak-anak. Dia merasakannya. Dia tahu itu, tetapi dia baru saja menepisnya karena dia lelah atau stres karena pekerjaan. Memikirkannya sekarang, dia juga tidak melihat banyak Kelly akhir-akhir ini, kecuali ketika dia menjemput anak-anak atau mengantar mereka dari sekolah dan penitipan anak. Dia tampak cemas dan selalu terburu-buru dan tidak pernah ingin berhenti untuk minum kopi dan mengobrol seperti biasa.

Dia tiba-tiba merasakan kesepian, sesuatu yang tidak bisa dia jelaskan. Itu meskipun seluruh keberadaannya telah dirampok darinya. Tidak ada yang masuk akal baginya lagi. Hanya sehari yang lalu, dia hanya Susan Moore biasa, psikolog, ibu, istri, anak perempuan, teman. Kehidupannya yang bermakna sekarang terasa tidak berarti. Hari ini, dia merasa seperti bukan siapa-siapa. Dia merasa hampa, terluka dan tak kenal ampun. Dia merasa benci seperti yang tidak pernah dia bayangkan. Dia bahkan tidak bisa curhat pada siapa yang dia pikir adalah sahabatnya. Kelly mungkin juga telah meletakkan pisau di punggungnya daripada harus memasukkannya melalui ini. Susan memikirkan percakapan di mana dia menceritakan kepada Kelly tentang keintiman Stu dan hubungannya, tidak pernah berpikir bahwa dia akan berencana mencuri suaminya dari bawah hidungnya. Susan merasakan rasa kaget mengalir di sekujur tubuhnya, saat gelombang mual menyapu dirinya.

Susan mendudukkan Alice dan menuangkan susu ke atas serealnya. Dia menuangkan kopi lagi untuk dirinya sendiri dan berpikir betapa anehnya semua ini. Di sini dia seharusnya membantu orang lain sebagai psikolog dan pelatih kehidupan, tetapi dia bahkan tidak bisa menahan diri. Sepertinya semua yang dia tahu telah keluar dari jendela. Meskipun dia telah membantu begitu banyak orang melalui pengalaman persis seperti miliknya, itu tidak masuk akal. Dia merasa seperti orang munafik.

Suara bel pintu membuat Susan melompat. Sarafnya gelisah dan matanya sangat merah dan sakit karena kurang tidur dan menangis. Tentunya, Kelly tidak akan berani datang ke pintu untuk menjemput anak-anak pagi ini. Dia mendengar Tom berlari menuruni tangga untuk berlomba ke pintu.

Also Read More:

 


"Tom," teriak Susan. "Jangan menjawabnya."

Sudah terlambat, pintu terbuka, tetapi Susan tidak bisa mendengar suara apa pun. Susan menahan napas, tidak mempercayai apa yang akan dia lakukan pada Kelly Brown jika dia berani menginjakkan kaki melintasi ambang pintunya.

Tom diam-diam berjalan ke dapur sambil memegang tangan neneknya.

"Bu. Apa yang Anda lakukan di sini?"

Susan berlari ke arah ibunya dan terisak jauh ke dalam lekukan lehernya, seperti yang selalu dia lakukan sebagai seorang anak.

"Tom menelepon saya. Dia mengkhawatirkanmu dan ayahnya. Sekarang apa yang terjadi?"

"Tom, mungkin kamu bisa membawa adikmu ke atas sebentar, sementara Mummy dan aku mengobrol sedikit. Oke?"

Tom mengangguk dan menarik tangan adiknya. Alice mencoba melawan kakaknya, tidak ingin meninggalkan ibunya. Tom pandai membujuknya dan mengatakan dia bisa memainkan salah satu permainannya.

"Lihat apa yang dia lakukan pada kita, Bu."

"Datang dan duduklah, sayang, biarkan aku membuatkanmu kopi." Dia melemparkan jaket musim panasnya yang ringan ke bagian belakang kursi dapur dan menyeberang untuk mengisi ketel.

Susan duduk dan merentangkan jari-jarinya lebar-lebar di atas meja, memperhatikan tanda putih di mana cincin kawinnya telah duduk selama 10 tahun terakhir. Dia mengisi paru-parunya dengan udara, seolah-olah tubuhnya kelaparan, dan merintih menyakitkan.

"Bu, Stu berselingkuh dengan Kelly. Kau tahu, sahabatku yang seharusnya?"

"Kelly? Tidak mau. Kamu pasti bercanda, Susan?"

"Aku tidak tahu harus berbuat apa, Bu?"

"Mungkin kamu dan anak-anak harus pulang bersamaku selama beberapa hari, sehingga kamu bisa menyatukan kepalamu?"

"Dia bilang dia minta maaf, tapi itu hanya membuatku merasa sangat tidak berharga dan sangat terluka. Saya tidak percaya mereka berdua telah melakukan ini kepada saya, Bu. Saya merasa seolah-olah saya telah kehilangan kepercayaan diri dalam segala hal."

"Aku tahu, aku tahu, sayang."

"Saya pikir akan lebih baik jika Anda pulang dengan saya sebentar. Berpisah untuk sementara waktu mungkin hanya membantu Anda menyatukan kepala. Saya pikir dia perlu tahu bahwa Anda serius dan ini tidak dapat diterima. Dari semua pria yang saya kenal, saya tidak pernah berpikir Stu akan melakukan ini kepada Anda, tetapi seperti yang ibu saya katakan, 'jangan pernah mengatakan tidak pernah.' Anak-anak akan lebih baik dari sini juga. Tom sangat kesal ketika dia menelepon saya. Hatiku baru saja tertuju padanya, itu benar-benar terjadi. Aku tahu butuh dua untuk tango Suzie, tapi aku tidak pernah benar-benar menyukai temanmu, Kelly. Dia selalu menurutku terlalu yakin pada dirinya sendiri dan selalu harus menjadi satu di atas orang lain."

"Aku tidak tahu dia meneleponmu. Tom, maksudku."

"Dia mengatakan bahwa kamu telah menangis dan bahwa kamu dan Ayahnya saling berteriak, dan dia tidak menyukainya. Dia meminta saya untuk datang dan menghentikannya. Bocah wee tersayang."

"Terima kasih sudah datang Bu. Bagaimana saya bisa menjelaskan hal ini kepada anak-anak? Cukup sulit menghadapi luka saya sendiri, apalagi kekesalan mereka juga. Bagaimana Anda menjelaskan bahwa ayah mereka akan lebih memilih wanita lain daripada ibu mereka, dan kepada mereka dalam hal ini?"

"Mari kita selesaikan ini selangkah demi selangkah. Anak-anak tangguh. Mereka akan baik-baik saja, selama mereka tahu mereka aman, mereka akan baik-baik saja."

Sangat menghibur bagi Susan bahwa ibunya ada di sana untuk mengambil alih situasi dan memasukkan akal sehat ke dalam apa yang tampak seperti kekacauan yang tak terpecahkan.

Semuanya tampak gila. Kemarin, jika ini terjadi pada orang lain, salah satu kliennya, dia akan memiliki semua jawaban di ujung jarinya, serta dorongan dan arahan, tetapi sekarang dia merasa mati rasa.

Kesadaran betapa kejamnya bermain dengan emosi orang lain untuk memenuhi kebutuhan egois mereka sendiri membuatnya bergidik di dalam.

Dia tidak akan pernah menerima begitu saja apa pun atau siapa pun lagi, dan dia akan mengingatnya, selalu.

."¥¥¥".
."$$$".

No comments:

Post a Comment

Informations From: Omnipotent

Featured post

The legacy of empty rooms

  Professor Helen Blackwood had always believed that if fate wanted to change your life,  use grand gestures - lottery wins, chance meetings...

Popular Posts