Dari Masa Lalu

Dari Masa Lalu




Lacey berusia sekitar sembilan atau sepuluh tahun ketika Joy, Ibunya, memintanya untuk pergi mengambil jam tangan emasnya, sementara dia dan Robert, Ayahnya, bersiap-siap untuk pergi keluar. Lacey berlari untuk mengambilnya, mengetahui ini adalah jenis malam yang istimewa, karena Ibu dan Ayah tidak pernah berpakaian begitu megah selama berabad-abad. Dia dengan lembut menggeser dada ke depan dari atas lemari, dan membiarkannya melayang ke bawah untuk duduk di tepi tempat tidur Ibu. Mengangkat tutup kayu melengkung, ada nampan atas yang penuh dengan anting-anting dan bros.

Dia pernah menyelinap membolak-balik apa yang ada di bawah nampan, dan tahu medali Grandad ada di sana, dengan kertas terlipat. Sekarang dia hanya melihat sudut foto. Sebelum rasa ingin tahu melacaknya, dia mengeluarkan jam tangan emas dari kotak beludru hijau tua di atas kertas, dan kembali ke Ibunya. Dia menyaksikan Joy menukar jam tangannya. Sekarang arlojinya cocok dengan anting-anting emasnya.

"Selamat bersenang-senang," kata Lacey saat Robert mengantarnya, lengan terhubung, keluar melalui pintu depan.

"Bisakah kamu memasukkan kembali arloji itu ke dalam kotak emas?" Joy memanggil kembali melalui bahunya.

Lacey mengangguk – dan begitu dia mendengar mesin mobil dinyalakan, dia pergi untuk melakukan apa yang dimintanya.

Tapi saat dia mengangkat nampan untuk menyimpan arloji itu, dia dengan lembut menarik sudut foto itu. Itu adalah seorang prajurit dari Amerika Serikat, sepia kencang, dan ditandatangani di belakang oleh Jimmy Pjowski. Dia mencatat wajah, seragam dan ejaan nama. Kemudian dia memastikan untuk mengembalikan foto dengan sudut yang sama hanya mengintip saat dia menemukannya. Dia tidak pernah menyebutkannya kepada Joy.


...


Ketika Lacey berusia lima belas tahun, dia belajar Sejarah untuk ujian Nasional. Perang Dunia Kedua adalah salah satu topiknya, dan Ayahnya membiarkan Lacey memiliki salinan setiap edisi majalah serialHistory of the Second World Wardari toko kecil orang tuanya.

Dia ingat foto itu, didorong oleh foto yang sangat mirip dalam satu edisi, dan suatu sore mengambilnya dari tempat tidurnya di antara kertas-kertas tua.

"Bu, siapa Jimmy di foto ini?"

Joy bahkan tidak melihatnya. Dia mendesis, "Apakah kamu tidakpernahmenyentuh foto itu lagi!" Alisnya berkerut tegas, pipinya memiliki bintik-bintik merah kemarahan pada mereka, matanya menyipit.

Lacey belum pernah melihat ibunya begitu marah, dan untuk sesaat mengira ibu ingin memukulnya.

"Maaf, Bu," katanya, dan berusaha mengganti foto itu di tempat persembunyiannya. Untuk pertama kalinya, Lacey bertanya-tanya apakah Robert tahu apa yang disimpan Mum di kotak perhiasannya.


...


Ketika Lacey baru berusia delapan belas tahun, dia juga mendaftar di Teachers College. Pada satu kunjungan ke rumah di akhir pekan, dia mengobrol dengan Joy tentang seperti apa hari-harinya di perguruan tinggi guru. Joy mengatakan kepadanya bahwa dia telah berusia dua tahun – yang pertama di Wellington, kemudian dia menyelesaikan pelatihannya di ujung lain pulau kami.

"Kami para gadis di perguruan tinggi pelatihan akan diundang ke tarian untuk bermitra dengan tentara Amerika."

"Bagaimana bisa?"

"Tarian diadakan untuk tentara yang diizinkan turun dari kapal mereka untuk cuti kota. Itu tepat setelah perang. Oh, kami bersenang-senang ..."


...


Bertahun-tahun kemudian, setelah Joy meninggal, Lacey, bersama saudara perempuannya Tabatha dan Marti dan adik laki-laki mereka Dylan mulai menyortir kenang-kenangan Ibu. Setelah seharian memutuskan apa yang harus dilakukan tentang barang-barang tiket besarnya: furnitur, mesin jahit, piano, cina halus, lukisan yang dikumpulkan, sketsanya sendiri, tanaman tropis pot, boneka cina buatan tangannya ... Disepakati bahwa karena Marti dan Dylan telah menetap di luar negeri, dan Tabatha tinggal di Auckland, mereka tidak punya cara untuk mengambil apa pun.

Marti menyarankan, dan Tabatha dan Dylan setuju, Lacey bisa memiliki mobil Joy, serta piano, karena "berada di sana ketika ibu sekarat karena kanker." Dylan kemudian menemukan sebuah catatan, dari Mum – mengatakan Lacey harus memiliki piano, untuk membiarkan anak laki-lakinya belajar musik; jadi itu saja.

Mereka secara bertahap membuat banyak keputusan, beberapa lebih mudah daripada yang lain. Ada tumpukan barang untuk diberikan kepada saudara perempuan Joy, teman-temannya, rumah peristirahatan yang terakhir dia tinggali – Alzheimer menyebalkan, mereka semua berduka. Ada tumpukan untuk disumbangkan ke sekolah-sekolah di mana Joy berada di staf, dan setumpuk barang-barang rumah tangga yang bagus untuk disumbangkan ke Salvation Army untuk dijual untuk mengumpulkan dana.

Itu tidak pergi tanpa air mata, pelukan dan tepukan bahu. Mereka lelah dan kehabisan tenaga menjelang sore hari, jadi berhentilah untuk minum teh dan camilan sebelum menangani kotak penyimpanan file kardus terakhir yang berukuran agak layak – pekerjaan terakhir.

Mungkin mereka seharusnya memiliki scotch, atau satu atau dua bir. Surga tahu mereka tidak siap untuk apa yang mereka temukan di antara laporan bank lama, akta hipotek, laporan sekolah ... tahun-tahun terakhir itu.

Keputusan itu mudah - buang pernyataan dan perbuatan, dan semua menyatakan "Saya akan mengambil laporan sekolah saya"...

Kemudian, dari amplop putih polos tanpa label di bagian bawah kotak, Marti mundur ... Sertifikat pernikahan orang tua mereka. Dia membaca tanggal itu dengan keras, saat mereka mendengarkan dalam diam tertegun.

Ibu dan Ayah mereka telah menikah hampir dua tahun setelah Tabatha, kakak perempuan tertua, lahir! Dan hanya beberapa bulan sebelum Lacey akan tiba.

Ledakan kemarahan dari kedua saudara perempuan itu keras.

"Beraninya dia?"

"Bagaimana dia bisa?"

Dan outcries atas apa yang dia 'lakukan pada Lacey', yang telah dilarang dari rumah keluarga.

Pada usia sembilan belas tahun Lacey harus memberi tahu Ibu dan Ayah bahwa dia hamil, tanpa kemungkinan hubungan yang akan berhasil sebagai pernikahan. Robert telah "mengatur banyak hal", dan Lacey dikirim ke paman dan bibinya di Auckland Selatan. Joy mengatakan kepadanya bahwa dia tidak boleh menulis surat kepada saudara laki-laki dan perempuannya, atau menelepon ke rumah. Sendirian dan bingung, Lacey tinggal di sana selama waktu yang dibutuhkan untuk melahirkan anak, melahirkannya, dan mengatur adopsi. sebelum pulang. Itu telah menghancurkan hatinya, tetapi dia melakukannya, entah bagaimana. Fakta-fakta itu kemudian dipelajari oleh dua yang lebih muda entah bagaimana, kadang-kadang - tidak ada yang yakin siapa yang memberi tahu siapa.

Melalui gejolak kemarahan dan kesedihan Tabatha, kemarahan Marti, dan penarikan penuh Dylan ke taman belakang untuk memproses semuanya jauh di lubuk hati, kenangan kuliah guru Joy berkumpul seperti potongan-potongan jig-saw di benak Lacey.

Diatahubahwa guru yang belum menikah dan hamil – yang berusia empat puluhan harus menyelesaikan layanan tiga tahun untuk menjadi terdaftar – diam-diam dipindahkan ke perguruan tinggi lain. Diatahubahwa guru yang belum menikah dan hamil atau ibu tunggal, untuk posting pertama mereka, dikirim ke sekolah dasar komunitas kecil pedesaan yang terisolasi.

DiatahuJoy telah menjadi guru sekolah pedesaan ketika dia bertemu Robert, yang telah bertani di tanah susu terbaik di ujung utara pulau kami. Jadi merekabisasaja bertemu saat berada di luar negeri. Ayahbisasaja mengambilnya untuknya ketika kakak perempuan tertua Tabatha lahir, dan merekapastitetap bersama – berbakti satu sama lain sampai pertama Robert kemudian Joy meninggal.


Sayangnya, Tabatha hanya merasakan pengkhianatan. Dia terluka, sangat terluka. Dia mulai memilih kenangan saat tumbuh dewasa, dan mengklaim "Akutidak pernahmerasa seolah-olah Ayah mencintaiku!".

Lacey mencoba menunjukkan bahwa dia tidak pernah mengizinkannya memiliki anak anjing sendiri (ingatan yang dikeruk dari lima puluh tahun sebelumnya), tetapi dengan sukarela memastikan Tabatha memiliki kuda poni.

"Rasa bersalah!" bentaknya. "Atau tugas! Bukan cinta."

Tuhan, Lacey merasa masih sangat sedih tentang betapa terkejut dan sedihnya perasaannya. Dia tidak pernah mengucapkan kata-kata baik lagi tentang Ibu lagi, dan bahkan tidak pernah berbicara tentang Ayah kami.


Kisah yang disusun Lacy, masih, belum diketahui secara pasti. Itu tidak memiliki fakta dari seseorang di luar keluarga dekat mereka.

Baru setelah dia berusia akhir enam puluhan, mereka berasal dari sumber yang tidak biasa. Sepupu mereka, Ted, dari seorang paman di pihak keluarga Ayah mereka menelepon Lacey, tiba-tiba. Mereka tidak pernah berhubungan sebagai anak-anak, dan meminta Ted meneleponnya melemparkan Lacey pada awalnya. Mereka mengobrol tentang kebaikan yang tidak penting dan mengejar paman dan bibi yang telah meninggal selama bertahun-tahun, dan Lacey bertanya-tanya bagaimana mengakhiri panggilan tanpa menyinggung Ted.

Dia akan tahu – tanyakan padanya!

Dia mengumpulkan keberanian, ingin tahu – hanya, untukmengetahui. "Ted, bolehkah aku memintamu untuk mengingat sesuatu dari 'jalan kembali? Jika kamu bisa?"

"Baiklah, aku akan mencoba." Dia terdengar bingung.

"Apakah kamu ingat pertama kali Ayah menyebut Joy? Atau Anda bertemu dengannya?"

"Ya, samar-samar. Saya masih kecil, saat itu. Apa itu?"

Dia delapan tahun lebih tua dariku, jadi ..." Apakah Joy punya bayi perempuan, sebelum mereka menikah?" Dia menahan napas.

Keheningan. Kemudian "Ya, dia membawa seorang gadis kecil bersamanya. Setidaknya, saat aku pertama kali melihatnya."

Lacey terkejut dengan reaksinya sendiri. Dia mengakhiri panggilan Ted dengan ramah, tahu dia mungkin tidak akan pernah mendengar kabar darinya lagi.

Lacey duduk di samping tempat tidurnya, pikirannya kosong. Dia tahu– dantahu juga bahwa dia tidak bisa menyebutkannya kepada orang lain.

Tidak mungkin dia akan mengacak-acak air lagi, setelah mereka menyamakan kedudukan beberapa tahun yang lalu. Tabatha masih ingat keterkejutan dari apa yang telah mereka pelajari, masih belum memaafkan Joy karena mencoba berpura-pura tidak adaanak-anaknyayang mempermalukan keluarganya.


Mengapa membuatnya kesal lagi?


Marti dan Dylan akan berpikir itumengerikanjika mereka pernah tahu aku punya pipi untuk segera keluar dan bertanya.


Saya tidak bisa memberi tahu siapa pun. Saya tidak akan memberi tahu mereka.


Kisah itu berakhir, di sini. Jimmy sudah pergi.



."¥¥¥".
."$$$".

No comments:

Post a Comment

Informations From: Omnipoten

Featured post

Melihat Melalui Mata yang Berbeda

Melihat Melalui Mata yang Berbeda Aku melihat melalui matamu. Dan ketika saya melakukannya, dunia semuanya biru, ungu dan hijau. Warnanya s...